第1页 / 共10页
第2页 / 共10页
第3页 / 共10页
第4页 / 共10页
第5页 / 共10页
资源描述:
外贸销售中英文合同编号。
。
no。
。
日期。
。
date。
。
。
签约地点。
。
signed。
at。
。
卖方。
sellers。
。
地址。
address。
。
。
邮政编码。
postal。
code。
。
电话。
tel。
传真。
fax。
。
买方。
buyers。
。
。
地址。
address。
。
。
邮政编码。
postal。
code。
。
电话。
tel。
传真。
fax。
。
买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物。
the。
sellers。
agrees。
to。
sell。
and。
the。
buyer。
agrees。
to。
buy。
the。
undermentioned。
goods。
on。
the。
terms。
and。
conditions。
stated。
below:1。
货号article。
no.。
2。
品名及规格description&specification。
3。
数量。
quantity。
4。
单价unit。
price。
5。
总值。
。
数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。
。
total。
amount。
with。
_____%。
more。
or。
less。
both。
in。
amount。
and。
quantity。
allowed。
at。
the。
sellers。
option.。
6。
生产国和制造厂家country。
of。
origin。
and。
manufacturer。
7。
包装。
packing。
。
8。
唛头。
shipping。
marks。
。
9。
装运期限。
time。
of。
shipment。
。
10。
装运口岸。
port。
of。
loading。
。
11。
目的口岸。
port。
of。
destination。
。
12。
保险。
由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。
。
insurance。
to。
be。
effected。
by。
buyers。
for。
110%。
of。
full。
invoice。
value。
covering。
_____。
up。
to。
_____。
only.。
13。
付款条件。
。
买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。
。
信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。
。
payment。
。
by。
confirmed,。
irrevocable,。
transferable。
and。
divisible。
l/c。
to。
be。
available。
by。
sight。
draft。
to。
reach。
the。
sellers。
before。
___/___/_____。
and。
to。
remainvalid。
for。
ingotiation。
in。
china。
until。
15。
days。
after。
the。
aforesaid。
time。
of。
shipment.。
tje。
l/c。
must。
specify。
that。
transhipment。
and。
partial。
shipments。
are。
allowed.。
14。
单据。
documents。
。
15。
装运条件。
terms。
of。
shipment。
。
律师36516。
品质与数量、重量的异义与索赔。
quality/quantity。
discrepancy。
and。
claim。
。
17。
人力不可抗拒因素。
。
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。
但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。
。
force。
majeure。
。
either。
party。
shall。
not。
be。
held。
responsible。
for。
failure。
or。
delay。
to。
perform。
all。
or。
any。
part。
of。
this。
agreement。
due。
to。
flood,。
fire,。
earthquake,。
draught,。
war。
or。
any。
other。
events。
which。
could。
not。
be&...
。
no。
。
日期。
。
date。
。
。
签约地点。
。
signed。
at。
。
卖方。
sellers。
。
地址。
address。
。
。
邮政编码。
postal。
code。
。
电话。
tel。
传真。
fax。
。
买方。
buyers。
。
。
地址。
address。
。
。
邮政编码。
postal。
code。
。
电话。
tel。
传真。
fax。
。
买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物。
the。
sellers。
agrees。
to。
sell。
and。
the。
buyer。
agrees。
to。
buy。
the。
undermentioned。
goods。
on。
the。
terms。
and。
conditions。
stated。
below:1。
货号article。
no.。
2。
品名及规格description&specification。
3。
数量。
quantity。
4。
单价unit。
price。
5。
总值。
。
数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。
。
total。
amount。
with。
_____%。
more。
or。
less。
both。
in。
amount。
and。
quantity。
allowed。
at。
the。
sellers。
option.。
6。
生产国和制造厂家country。
of。
origin。
and。
manufacturer。
7。
包装。
packing。
。
8。
唛头。
shipping。
marks。
。
9。
装运期限。
time。
of。
shipment。
。
10。
装运口岸。
port。
of。
loading。
。
11。
目的口岸。
port。
of。
destination。
。
12。
保险。
由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。
。
insurance。
to。
be。
effected。
by。
buyers。
for。
110%。
of。
full。
invoice。
value。
covering。
_____。
up。
to。
_____。
only.。
13。
付款条件。
。
买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。
。
信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。
。
payment。
。
by。
confirmed,。
irrevocable,。
transferable。
and。
divisible。
l/c。
to。
be。
available。
by。
sight。
draft。
to。
reach。
the。
sellers。
before。
___/___/_____。
and。
to。
remainvalid。
for。
ingotiation。
in。
china。
until。
15。
days。
after。
the。
aforesaid。
time。
of。
shipment.。
tje。
l/c。
must。
specify。
that。
transhipment。
and。
partial。
shipments。
are。
allowed.。
14。
单据。
documents。
。
15。
装运条件。
terms。
of。
shipment。
。
律师36516。
品质与数量、重量的异义与索赔。
quality/quantity。
discrepancy。
and。
claim。
。
17。
人力不可抗拒因素。
。
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。
但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。
。
force。
majeure。
。
either。
party。
shall。
not。
be。
held。
responsible。
for。
failure。
or。
delay。
to。
perform。
all。
or。
any。
part。
of。
this。
agreement。
due。
to。
flood,。
fire,。
earthquake,。
draught,。
war。
or。
any。
other。
events。
which。
could。
not。
be&...
展开阅读全文
- 温馨提示:
1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE和PDF阅读器。
2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
4. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
5. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
6. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新DOC
外贸销售中英文合同.doc
立即下载